Ads

Được tạo bởi Blogger.

Thứ Tư, 27 tháng 5, 2015

Không bia rượu – Khỏi thăng tiến sau khi săn việc làm tiếng Nhật

Công ty Nhật tuyển dụng bạn, không có nghĩa là bạn chỉ nên làm việc làm siêng năng và cống hiến hết mình cho công ty . do đó, , công việc giao tiếp bên bàn nhậu giữa các nhân viên văn phòng với nhau cũng là một nỗi nhức nhối đáng được lưu tâm . Sau khi  tìm việc tiếng Nhật phù hợp , bạn đi làm, đến tháng nhận lương và về giao lại cho vợ của mình, các người nắm giữ vị thế giỏi chính cho toàn gia đình . Bạn từ chối gặp gỡ đồng nghiệp bên nói nhậu thuận tiện chỉ để về làm tròn bổn phận của mình với vợ con.

Không tiệc tùng cùng với đồng nghiệp Nhật – Đúng hay Sai

Điều đó sai hoàn toàn, có một nghiên cứu từ ngân hàng Shinsei của Nhật cho rằng : ngoài những mức lương tiêu xài hàng tháng như: phí điện thoại , ăn trưa thì hầu như chiếm phần lớn phí tổn của một người nhân sự Nhật mọi lúc dành cho các bữa tiệc tùng. Rõ ràng , một người nhân sự trung bình được trợ cấp gần 400 USD/tháng, họ chi 5.13 USD/ngày cho ăn trưa nhưng tiền dùng cho một bữa tiệc rượu với bạn làm chung là đến 28.75 USD một lần, quá tốn.
Chính vì lẽ đó, số lượng lớn người đã lờ đi và không nên mặt tại những bữa tiệc nhậu của cơ quan để dè xẻn khoản phí này. Thật không may, đó là nguyên nhân giúp cho sự nghiệp tương lai của bạn tại những đơn vị tuyển dụng Nhật tuyển dụng đủ điều kiện bị ảnh hưởng dữ dội.

Không bia rượu, khỏi  thăng tiếng tại công ty Nhật
Không bia rượu, khỏi thăng tiếng tại đơn vị Nhật

Một số ý kiến từ những nhân viên sau khi bị hỏi về vấn đề tài chính khá thấp

Một số lời phàn nàn của nhân lực tại những doanh nhiệp Nhật phỏng vấn về nỗi lo gặp mặt giáo tiếp tiệc tùng:
“Tiệc nhậu là vô cùng lãng phí tiền bạc, thậm chí người tìm hiểu được đề nghị , người viết cũng không đi. nếu tiếp tục từ chối, trước sau gì họ cùng nản và tha cho bạn.”
“Abenomics (từ dùng để chỉ những chính sách kinh tế được thi hành bởi thủ tướng Shinzo Abe) không giúp gì được cho tình cảnh cuả người tìm hiểu . người viết đang rất kẹt bởi vì công việc bán hàng đang suy sụp.”
“Không thứ gì ích lợi cả bởi khi lương thưởng người tìm hiểu tăng, thì khoản trợ cấp cho việc tiệc tùng vẫn như cũ, tác giả vẫn phải bỏ thêm tiền túi ra nhằm ăn nhậu với bạn làm chung , khách hàng.”

Kết luận


Chính vì vậy , một số người không ngần ngại từ chối lời mời của bạn làm chung , đối với một số ngành cần sự giao tiếp, đối mặt khách hàng thường xuyên như nhân sự bán hàng , đó thực sự là điều “tối tối kị”. Khi kiếm công việc tiếng Japanese tại các đơn vị Nhật phỏng vấn , bạn phải thấu hiểu giá trị tinh thần của họ không quý trọng phương thức cá nhân mà là tâm trí đoàn kết tập thể. Và chính những buổi giao lưu gặp mặt như thế trên nói nhậu lại là cơ may duy nhất bạn tăng cường các mối quan hệ lẫn nhau. Từ chối chúng nghĩa là từ chối cộng đồng , hệ quả đồng nghiệp quên lãng bạn, người quản lý cũng thế và dần dần các gì cố gắng của bạn không được ghi nhận, bạn thiếu sự phục vụ

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét